Un manège sur le Marché de Noël de Lille
Après la grande roue et la lune, voici un joli petit manège.
After the ferris wheel and the moon, here is a beautiful merry-go-round.
Comment attraper la Lune (How to catch the moon)
Et voilà !!! J’ai trouvé comment attraper la lune !!!!!
Pas besoin de fusée !!
Il suffit de monter sur la grande roue !!
This is it !! I found the way to catche the moon !!!
No need of a rocket !!!
You just need to board the ferris wheel !!
Ok, des mauvais esprits me diront qu’il suffirait de sauter de la fenêtre de l’immeuble à droite … mais c’est tout de même beaucoup plus risqué et beaucoup moins romantique !!!
Ok, some scoffing persons might tell me that it should easier to jump from the window of the building … but it sounds more dangerous to me and not very romantic !!!
La grande roue du Marché de Noël de Lille
Après le restaurant, voici la grande roue du Marché de Noël qui se trouve en ce moment sur la Grand Place de Lille.
After the restaurant, here is the ferris wheel of the Christmas market in Lille
In Bocca al Lupo (Restaurant à Lille)
La semaine dernière, j’étais à Lille pour le boulot. Ayant fini tard mes journées, et n’ayant pu que réserver un hôtel un peu loin, je ne suis sorti en ville qu’un soir. Mais comme vous pourrez le constater par la suite, cela m’a suffit pour faire plus de 100 photos (rassurez vous, je ne vous les montrerai pas toutes
).
En attendant la visite de la ville et sa fête foraine, je vous emmène tout d’abord dans un très bon restaurant Italien au service impeccable: In Bocca al Lupo (oui, cette fois j’ai trahi la cuisine du nord
).
Last week in went in Lille for my job. Because I finished late my work and becaus I could only book an hotel far from the city center, I only went out once. But as you’ll see, it was enough for me to do more than a hundred pictures (but don’t worry, you won’t have to see them all
).
So, before I show you the city, I’ll take you first to a very good Italian restaurant with a very good service: In Bocca al Lupo (yes, this time I have betrayed the cuisine from North France :-) ).
Leur interprétation de l’aubergine à la parmesane … je dois avouer que j’ai été un peu surpris mais c’était bon !
Le foie de veau (liver from veal)
Lille by night (Lille Part.9)
Et voilà, fin de la balade Lilloise !
À bientôt pour une balade … Bordelaise !!
Lille by night (Lille Part.8)
Bon, pour les deux derniers billets sur cette charmante ville de Lille, j’ai éloigné un peu l’objectif de mon appareil des détails pour vous montrer un peu plus les bâtiments.
Lille en Couleur (Lille Part.6)
On continue notre balade Lilloise.
Fontaine
Attention !! Jack rode !!
Métro
Et maintenant, danse !
Soleil couchant
Un avion et quelques graffitis …
Lille en Couleur (Lille Part.5)
Bon, il n’y a pas que le diables à Lille mais j’ai tout de même trouvé tout plein de détails à photographier.
Mais qui a allumé la lumière ?
Grossebouffe à faim !!
Attention au train !!!!!
Immeuble miniature
Carotte Man !
Réflexions et transparences:
Et oui, Lille est une ville de traditions … Ahhh les fameux sushis de Lille et ses Subways …
Lille en N&B (Lille Part.4)
Back to Lille !
Toujours en Noir&Blanc
On repasse en mode couleur demain.
The devil is in the details … No, in Lille !! ;-)
And I’ve seen it !!!
Photos que j’aurais pu utiliser pour le thème de la semaine du Bento Blog (thème = rouge) si elles n’avaient pas été prises il y a au moins un mois
…
Lignes de failles et autres marques, courbures, couleurs et réflexions (Lille: Part.2)
On va commencer tout doucement avec la ville de Lille … une approche tout d’abord en détails … on élargira les perspectives au fur et à mesure.
Juste comme ça … parce que je fais mon caprice !!
Ombre Chinoise (Lille: Part.1)
En attendant un plus gros billet sur Lille, voici un petit cliché pris lors de ma visite du Musée de l’Hospice Comtesse.






































































































































